Translation Services USA offers professional translation services for English to Abenaki and Abenaki to English language pairs. We also translate Abenaki to and from any other world language. We can translate into over 100 different languages. In fact, Translation Services USA is the only agency in the market which can fully translate Abenaki to literally any language in the world!
Our translation team consists of many expert and experienced Abenaki translators. Each translator specializes in a different field such as legal, financial, medical, and more.
Whether your Abenaki translation need is small or large, Translation Services USA is always there to assist you with your translation needs. Our Abenaki translation team has many experienced document translators who specialize in translating many different types of documents including birth and death certificates, marriage certificates and divorce decrees, diplomas and transcripts, and any other Abenaki document you may need translated.
We have excellent Abenaki software engineers and quality assurance editors who can localize any software product or website. We can professionally translate any Abenaki website, no matter if it is a static HTML website or an advanced Java/PHP/Perl driven website. In the age of globalization, you definitely would want to localize your website into the Abenaki language! It is a highly cost-effective investment and an easy way to expand your business!
We also offer services for Abenaki interpretation, voice-overs, transcriptions, and multilingual search engine optimization. No matter what your Abenaki translation needs are, Translation Services USA can provide for them.
Abnaki, also known as Western Abenaki, is one of the world's most endangered languages, with possibly as few as five known speakers as of a study in 2006. Previously, in a 1991 study, it found to be was spoken by 20 individuals along the St. Lawrence River between Montreal and Quebec City and about 50 individuals living throughout New York State and Connecticut.
Several different writing systems have been developed by various authors for writing the sounds of Abenaki, including Pial Pol Wzokihlain, Sozap Lolô, Henry Lorne Masta, and Gordon Day, who each use a slightly different system.
Common to all four are the characters A, B, D, E, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, S, T, U, W, and Z. Wzokihlain, Lolô, and Masta all have an additional digraph CH, which corresponds to Day's C. Lolô writes I for /j/ and /i/; where confusion could result, he writes Ï for /i/.
Lolô and Masta use both W and U for the semivowel /w/. Day consistently writes lax stops using voiced symbols: B, D, G, J, Z; the other three write lax consonants using P, T, K, Ch, S word-initially and word-finally. Day also consistently writes the schwa /ə/ with E, while the others leave it unwritten when not stressed. Lolô and Day write the nasal vowel /ɔ̃/ as Ô, while Wzokihlain writes O and Masta writes ȣ.
For blogs and small, personal sites, we offer simple, free website translator tools and WordPress plugins you can self-install on your page template for fast, easy translation into dozens of major languages. (If you fall into this category, check out our Free Website Translation Services for more details!)