Translation Services USA offers professional translation services for English to Interlingua and Interlingua to English language pairs. We also translate Interlingua to and from any other world language. We can translate into over 100 different languages. In fact, Translation Services USA is the only agency in the market which can fully translate Interlingua to literally any language in the world!
Our translation team consists of many expert and experienced Interlingua translators. Each translator specializes in a different field such as legal, financial, medical, and more.
Whether your Interlingua translation need is small or large, Translation Services USA is always there to assist you with your translation needs. Our Interlingua translation team has many experienced document translators who specialize in translating many different types of documents including birth and death certificates, marriage certificates and divorce decrees, diplomas and transcripts, and any other Interlingua document you may need translated.
We have excellent Interlingua software engineers and quality assurance editors who can localize any software product or website. We can professionally translate any Interlingua website, no matter if it is a static HTML website or an advanced Java/PHP/Perl driven website. In the age of globalization, you definitely would want to localize your website into the Interlingua language! It is a highly cost-effective investment and an easy way to expand your business!
We also offer services for Interlingua interpretation, voice-overs, transcriptions, and multilingual search engine optimization. No matter what your Interlingua translation needs are, Translation Services USA can provide for them.
Interlingua is an international auxiliary language based on the words that are common to the major West-European languages and on a simplified Anglo-Romance grammar. It was first published in 1951 by the International Auxiliary Language Association. Interlingua is sometimes called Interlingua de IALA to distinguish it from the other uses of the word.
The expansive movements of science, technology, trade, arts, etc. combined with the historical dominance of the Greek and Latin languages have resulted in a large overlap of vocabulary among contemporary languages. Interlingua was designed to be a combination of this pre-existing international vocabulary with a streamlined Anglo-Romance grammar, created in hopes that many people would be able to understand it easily.
Interlingua is the second-most spoken international auxiliary language after Esperanto (Esperanto has at least 100 times more speakers than Interlingua), although it claims to be the most widely understood IAL by virtue of the naturality of its grammar and vocabulary, allowing polyglots and especially speakers of Romance languages to read and understand it at first sight. The number of speakers is estimated to be between a thousand and several thousands.
Interlingua has some enthusiastic supporters in North and South America, Europe, Russia, and particularly Scandinavia. There are some Interlingua web pages, and several periodicals, including Panorama in Interlingua from the Union Mundial pro Interlingua and the magazines of the national societies allied with it. There are several active mailing lists, and Interlingua is also in use in Usenet newsgroups, particularly in the europa.* hierarchy.
Every two years the Union Mundial pro Interlingua organizes an international conference in a different European country, which is usually attended by 50-75 people. In the year in between, the Scandinavian Interlingua societies co-organize a conference in Sweden, which welcomes not only Scandinavian but also international visitors.
For blogs and small, personal sites, we offer simple, free website translator tools and WordPress plugins you can self-install on your page template for fast, easy translation into dozens of major languages. (If you fall into this category, check out our Free Website Translation Services for more details!)