Our New York Headquarters
Translation Services USA LLCTranslation Services USA offers professional translation services for English to Malay and Malay to English language pairs. We also translate Malay to and from any other world language. We can translate into over 100 different languages. In fact, Translation Services USA is the only agency in the market which can fully translate Malay to literally any language in the world!
Our translation team consists of many expert and experienced Malay translators. Each translator specializes in a different field such as legal, financial, medical, and more.
Whether your Malay translation need is small or large, Translation Services USA is always there to assist you with your translation needs. Our Malay translation team has many experienced document translators who specialize in translating many different types of documents including birth and death certificates, marriage certificates and divorce decrees, diplomas and transcripts, and any other Malay document you may need translated.
We have excellent Malay software engineers and quality assurance editors who can localize any software product or website. We can professionally translate any Malay website, no matter if it is a static HTML website or an advanced Java/PHP/Perl driven website. In the age of globalization, you definitely would want to localize your website into the Malay language! It is a highly cost-effective investment and an easy way to expand your business!
We also offer services for Malay interpretation, voice-overs, transcriptions, and multilingual search engine optimization. No matter what your Malay translation needs are, Translation Services USA can provide for them.
The Malay language also known locally as "Bahasa Melayu" is the mother tongue of the Malay people who are native to the Malay peninsula, southern Thailand, Singapore and parts of Sumatra. It is the official language of Malaysia, and Brunei, and one of the four official languages of Singapore. It is also used as a working language in East Timor.
The official standard for Malay, as agreed upon by Indonesia, Malaysia and Brunei, is Bahasa Riau, the language of the Riau Archipelago, long considered the birthplace of the Malay language.
In Malaysia, it is known as Bahasa Malaysia or Malaysian language, even though it is, in fact, Malay. Similarly, Indonesia adopted a form of Malay as its official language upon independence, naming it Bahasa Indonesia. In Singapore and Brunei it is known simply as Malay or Bahasa Melayu. The reason for adopting these terms is political rather than a reflection of linguistic distinctiveness, as Bahasa Malaysia and Bahasa Indonesia are in fact versions of the same language.
Malay is an agglutinative language, meaning that the meaning of the word can be changed by adding the necessary prefixes or suffixes. Generally the root word tends to be a noun.
An example is given below:
Cinta - love (noun) Cintai - love (verb) Dicintai - loved
For blogs and small, personal sites, we offer simple, free website translator tools and WordPress plugins you can self-install on your page template for fast, easy translation into dozens of major languages. (If you fall into this category, check out our Free Website Translation Services for more details!)
For blogs and small, personal sites, we offer simple, free website translator tools and WordPress plugins you can self-install on your page template for fast, easy translation into dozens of major languages. (If you fall into this category, check out our Free Website Translation Services for more details!)
We translate a wide range of documents including birth certificates, marriage certificates, employee handbooks, contracts, brochures, PDF files, legal documents, medical records, transcripts, diplomas, technical manuals, financial statements, tax returns, and more.
We exclusively use professional human translators. We never employ machine translators like Google Translate, ensuring accuracy, confidentiality, and expert handling of complex legal and medical terminology.
We provide translation services in over 100 languages including Spanish, French, German, Japanese, Chinese (Mandarin and Cantonese), Korean, Portuguese, Italian, Arabic, and many rare languages. Our network supports over 700 languages total.
Yes, we provide official notarized USCIS document translation services with certificates verifying translation by a professional translator, suitable for immigration, legal, and government purposes.
We specialize in certified medical translations, certified legal translations, court certified translations, state certified translations, and certified sworn translations for documents like adoption papers, affidavits, apostilles, asylum documents, background checks, bank statements, criminal records, and vaccination records.
All translators sign our agency Non-Disclosure Agreement, and we apply a professional non-disclosure policy to every project by default. Your documents are never shared with third parties or used for machine translation training.
Our New York City based office is open for walk-in clients by appointment. We serve clients nationwide and internationally, accepting documents electronically via website, email, text message, messenger, or fax.
We verify all translated documents with human proofreaders, maintain a blacklist of unreliable translators since 2010, and employ in-house desktop publishing specialists to ensure formatting matches the original document.
Translation Services USA was established in 2002 and has been providing professional certified translation services for over 20 years, maintaining long-term relationships with clients dating back to 2008.
You can call our toll-free number (800) 790-3680, email sales1@translation-services-usa.com, or submit a quote request through our website. We provide personalized service with dedicated account managers who process all inquiries through our CRM system.