Translation Services USA offers professional translation services for English to Occitan and Occitan to English language pairs. We also translate Occitan to and from any other world language. We can translate into over 100 different languages. In fact, Translation Services USA is the only agency in the market which can fully translate Occitan to literally any language in the world!
Our translation team consists of many expert and experienced Occitan translators. Each translator specializes in a different field such as legal, financial, medical, and more.
Whether your Occitan translation need is small or large, Translation Services USA is always there to assist you with your translation needs. Our Occitan translation team has many experienced document translators who specialize in translating many different types of documents including birth and death certificates, marriage certificates and divorce decrees, diplomas and transcripts, and any other Occitan document you may need translated.
We have excellent Occitan software engineers and quality assurance editors who can localize any software product or website. We can professionally translate any Occitan website, no matter if it is a static HTML website or an advanced Java/PHP/Perl driven website. In the age of globalization, you definitely would want to localize your website into the Occitan language! It is a highly cost-effective investment and an easy way to expand your business!
We also offer services for Occitan interpretation, voice-overs, transcriptions, and multilingual search engine optimization. No matter what your Occitan translation needs are, Translation Services USA can provide for them.
Occitan, or langue d'oc, is a Romance language spoken across the southern third of France (to the south of the Loire), as well as in some of the Alpine valleys in Italy and in the Val d'Aran in Spain.
Occitan was the vehicle for the first vernacular poetry of medieval Europe, that of the troubadors. With the gradual imposition of French royal power over its territory, Occitan declined in status from the 14th century on. Its greatest decline was during the French Revolution, where diversity of languages was seen as a threat.
Though it was still the everyday language of most of the rural population of the South well into the 20th century, it had been replaced in more formal uses by French. Today there are still several million native speakers of Occitan, though they are to be found mostly in the older generations. Ethnic activism, particularly the Occitan-language preschools, the Calandretas, have reintroduced the language to the young.
The name of the language comes from oc, the medieval Occitan word for "yes," as opposed to northern French or langue d'oïl (the ancestor of the modern French oui). The word oc came from Latin hoc, while oïl originated from Latin hoc ille. The word Occitan is modeled after the historical region of Occitania, which in turn is modeled after Aquitania, a former Roman administrative region.
For blogs and small, personal sites, we offer simple, free website translator tools and WordPress plugins you can self-install on your page template for fast, easy translation into dozens of major languages. (If you fall into this category, check out our Free Website Translation Services for more details!)