Translation Services USA offers professional translation services for English to Swiss German and Swiss German to English language pairs. We also translate Swiss German to and from any other world language. We can translate into over 100 different languages. In fact, Translation Services USA is the only agency in the market which can fully translate Swiss German to literally any language in the world!
Our translation team consists of many expert and experienced Swiss German translators. Each translator specializes in a different field such as legal, financial, medical, and more.
Whether your Swiss German translation need is small or large, Translation Services USA is always there to assist you with your translation needs. Our Swiss German translation team has many experienced document translators who specialize in translating many different types of documents including birth and death certificates, marriage certificates and divorce decrees, diplomas and transcripts, and any other Swiss German document you may need translated.
We have excellent Swiss German software engineers and quality assurance editors who can localize any software product or website. We can professionally translate any Swiss German website, no matter if it is a static HTML website or an advanced Java/PHP/Perl driven website. In the age of globalization, you definitely would want to localize your website into the Swiss German language! It is a highly cost-effective investment and an easy way to expand your business!
We also offer services for Swiss German interpretation, voice-overs, transcriptions, and multilingual search engine optimization. No matter what your Swiss German translation needs are, Translation Services USA can provide for them.
Swiss German is any of the High German dialects spoken in Switzerland. The term Hochdeutsch (High German) is, in a Swiss context, often reserved for Standard German, which is imported from Germany and thus not a Swiss German dialect.
Unlike most dialects in modern Europe, Swiss German is the spoken everyday language of all social levels in industrial cities as well as in the countryside. Using dialect conveys no social or educational inferiority. There are specific settings where speaking Standard German is demanded or polite, e.g. in school classes (but not during breaks), in parliament, in TV news, in the presence of German-speaking foreigners, but outside of such settings two Swiss do not speak Standard German with each other.
The Swiss dialects do have marked regional differences in pronunciation and vocabulary, but are mutually understandable - with a few exceptions from mountain regions, e.g., in the German part of Valais. Swiss dialects are an essential part of the local cultural identity, which goes in some places down to the local village or cultural subgroup level (the upper class of Basel has their special dialect as well as the farmers of Adelboden). In some regions a politician who does not speak the local idiom has lower chances in elections.
Swiss German dialects are a spoken language. All formal writing, newspapers, books and much of informal writing is done in Standard German, which is usually called Schriftdeutsch (written German). Some Swiss authors (e.g. Jeremias Gotthelf) and newspapers do insert dialect terms in their texts which are acceptable use.
Swiss German is intelligible to speakers of other Alemannic dialects, but usually not intelligible to speakers of Standard German (which includes French- or Italian-speaking Swiss who learn Standard German at school).
For blogs and small, personal sites, we offer simple, free website translator tools and WordPress plugins you can self-install on your page template for fast, easy translation into dozens of major languages. (If you fall into this category, check out our Free Website Translation Services for more details!)