Translation Services USA offers professional translation services for English to Tswa and Tswa to English language pairs. We also translate Tswa to and from any other world language. We can translate into over 100 different languages. In fact, Translation Services USA is the only agency in the market which can fully translate Tswa to literally any language in the world!
Our translation team consists of many expert and experienced Tswa translators. Each translator specializes in a different field such as legal, financial, medical, and more.
Whether your Tswa translation need is small or large, Translation Services USA is always there to assist you with your translation needs. Our Tswa translation team has many experienced document translators who specialize in translating many different types of documents including birth and death certificates, marriage certificates and divorce decrees, diplomas and transcripts, and any other Tswa document you may need translated.
We have excellent Tswa software engineers and quality assurance editors who can localize any software product or website. We can professionally translate any Tswa website, no matter if it is a static HTML website or an advanced Java/PHP/Perl driven website. In the age of globalization, you definitely would want to localize your website into the Tswa language! It is a highly cost-effective investment and an easy way to expand your business!
We also offer services for Tswa interpretation, voice-overs, transcriptions, and multilingual search engine optimization. No matter what your Tswa translation needs are, Translation Services USA can provide for them.
Tswa is a South-Eastern Bantu language in Southern Mozambique. Its closest relatives are Ronga and Tsonga, the three forming the Tswa-Ronga family of languages.
Tswa is mainly spoken in the rural areas west of Inhambane. Its largest dialect, Hlengwe, extends westwards to Southern Zimbabwe. Other dialects include Dzivi, Mhandla and the smaller Nwanati (Makwakwa), south of the Hlengwe and the Nzonge (Gwambe) between the Dzivi and Chopi. According to some estimates, there are just over 1 million BaTswa, but not all can speak the Tswa language. Many Mozambicans, including census officials, often consider them "Shangaans" though this term usually only applies to the Tsonga.
Tswa uses a variant of the Latin alphabet previously used for Tsonga. It is partly based on those developed by the Portuguese colonists and Methodist missionaries to the region. The first major transliterator for the Tswa language into English was the Englishman J. A. Persson, who consolidated the alphabet for Tswa specifically. The letter q is sometimes used in words imported from Zulu, in which case it is pronounced in various ways, the clicks of Zulu not being native to the Tswa language.
For blogs and small, personal sites, we offer simple, free website translator tools and WordPress plugins you can self-install on your page template for fast, easy translation into dozens of major languages. (If you fall into this category, check out our Free Website Translation Services for more details!)