Toll Free: (800) 790-3680

Latest Translation News...

A bad translation of the U.S. presidential election

With less than a week to go before the general elections for the U.S. presidential elections, we’ve dusted off one of our old creations, Bad Translator, to help those of you still undecided voters out there finally make up your mind! Bad Translator, for those who don’t remember, was a fun experiment we created to…

Read the full "A bad translation of the U.S. presidential election" post »

Halloween celebrations around the globe.

This Monday we celebrate Halloween, also known as All Saints’ Day and All Hallows’ Eve. Traditionally a holy day reserved for a feast to dedicated to all Christian saints, or a day to celebrate the fall harvest, today it has come to have a much spookier and secular tone. To those of us in America…

Read the full "Halloween celebrations around the globe." post »

Ticket Translator for Zendesk: take your customer support global!

If you’re like the thousands of companies that use Zendesk to offer service and support to your customers, then we’ve got some exciting news! Introducing the Translation Cloud Ticket Translator app for Zendesk! If you have a sizeable international usebase, or even if you want to start expanding to reach customers around the world, install…

Read the full "Ticket Translator for Zendesk: take your customer support global!" post »

Happy 5th birthday to crowdsourcing site Ackuna Translate!

  It’s hard to believe, but Ackuna—Translation Cloud’s sister site, and a leading provider of free crowdsourced translation for apps and everything else—is now five years old! It’s been able to stick around this long thanks to all of the translators and developers who’ve devoted their time and energy to providing such a great and…

Read the full "Happy 5th birthday to crowdsourcing site Ackuna Translate!" post »

LinGO: a new way to translate your WordPress blog

We’d like to announce the launch of an exciting new WordPress plugin, LinGO by our sister site Ackuna! What makes LinGO different from other WordPress translation options? For starters, LinGO doesn’t rely on redirects, additional URLs or stored files on the server, or pages embedded in third-party website frames. Instead, it provides instant, on-site translations…

Read the full "LinGO: a new way to translate your WordPress blog" post »

3 great WordPress plugins to translate your blog instantly!

There are a plethora of WordPress plugins out there designed to help you translate your blog, and needless to say, some do a much better job of it than others. While some may require a certain level of technical expertise, or even paid and registered accounts on third-party services, we’ve got three free ones below…

Read the full "3 great WordPress plugins to translate your blog instantly!" post »

The top 5 biggest misconceptions of amateur translators

For someone who knows more than one language, being a translator often sounds like an ideal job. You already know the languages, so all you need to do is reword something from one language into the other. It only takes a few seconds, and you get paid by the word. Easy, right? Well, as the…

Read the full "The top 5 biggest misconceptions of amateur translators" post »

Translation apocalypse: stop the machines before it’s too late!

The end is near! This is your last chance to save yourself, and the world as we know it—the robots are taking over! If this apocalyptic scenario sounds a bit far-fetched, let us clarify a bit—the translation world as we know it is at risk, but the threat remains the same: robots. As we’ve written…

Read the full "Translation apocalypse: stop the machines before it’s too late!" post »

Announcing Ackuna’s 7th, and coolest, translation contest: Linguistic Frostbite!

Exciting news! We’ve officially launched Ackuna’s 7th and coolest contest for the Winter season! Developers, do you have an app you’ve always wanted to get translated into multiple languages, but either didn’t know how to go about the process or didn’t want to spend the money to do it? Or have you used Ackuna in…

Read the full "Announcing Ackuna’s 7th, and coolest, translation contest: Linguistic Frostbite!" post »

I’ve Used Google Translate to Translate My Documents! What?!

“Can’t people just use Google Translate?” If you’re a professional translator or work in the translation industry, you’re used to hearing this question whenever you explain your job to someone. It’s an annoying question, but not an unfair one—for many people, Google Translate may be adequate for their translation needs. If you don’t travel abroad,…

Read the full "I’ve Used Google Translate to Translate My Documents! What?!" post »


Translation Services USA® is the registered trademark of Translation Services USA LLC