Toll Free: (800) 790-3680

Latest Translation News...

Do you speak Minionese?

The story about the Minions started with Despicable Me series. This animated media franchise consists of four feature films, fifteen short films, and additional merchandise. First of all, the foundation to the successful animated series was set in 2010 with the debut Despicable Me story. Later, another two, with the same title, followed in 2013 and 2017….

Read the full "Do you speak Minionese?" post »

What Are The Most Important Languages of The 21st Century?

Nowadays businesses are globally being dealt with, which causes a high demand in employing multilingual staff. Knowing at least another foreign language has always been an asset, even centuries ago, but today, more than ever, it brings a range of advantages to the speakers-from making everyday life more comfortable to better employment potential. Over time,…

Read the full "What Are The Most Important Languages of The 21st Century?" post »

Quality Assurance in Translations Shouldn’t Start With Translators

Numerous language service providers or LSP offer their translation services with high quality, which is, in effect, a successful converting of a source language text into the target language text. The final linguistic outcome is read by the target audience and decided if it meets their standards. So, what is considered “high quality translation”? Quality…

Read the full "Quality Assurance in Translations Shouldn’t Start With Translators" post »

Is it Possible for Global Brands To Thrive Post Corona?

Businesses in the Time of COVID-19 Due to the sudden breakout of COVID-19, lots of businesses have suffered dramatic changes and adjustments to the extent of even closing down. Many workers had to comply with new rules, salary reduction or losing a job. While some businesses temporarily went down, others sank without any possibilities of…

Read the full "Is it Possible for Global Brands To Thrive Post Corona?" post »

The Ultimate Guide to Interpreting

Before going any further, let’s define what interpreting is and how it is different to translation. Strictly said, interpreting is an activity of linguistic mediation and facilitation of communication between two parties which do not speak the same language and most importantly, they do not know the other party’s language. In this case, they need…

Read the full "The Ultimate Guide to Interpreting" post »

Public Sector Translation Services

There is a variety of translation services today, services closely related to translation like localization, transcription, transcreation, and proofreading, as well as translation services for different purposes. Since almost seven thousand languages are spoken around the world, imagine how much workflow there is on daily basis when all the services, purposes, translation-related services, language pairs…

Read the full "Public Sector Translation Services" post »

Ways to Automate Translation Quality Control and Move Content Quicker

People are trying to avoid their products being regarded as something that can easily be provided for. In the translation and localization business this attitude is common as well. Since this part is inevitable, but is not the ultimate essence of a business, just one of the gear wheels in the machine, business owners tend…

Read the full "Ways to Automate Translation Quality Control and Move Content Quicker" post »

E-Commerce: Delivering an Online Shopping Experience in Any Language With Speed and Efficiency

First, let’s define what E-commerce or electronic commerce is, to start with. It is mostly referred to as an online purchase or selling of products or services, but it is much more. Electronic commerce includes mobile commerce, electronic funds transfer, supply chain management, Internet marketing, online transaction processing, electronic data interchange (EDI), inventory management systems, and automated data collection systems. Of course, not all of…

Read the full "E-Commerce: Delivering an Online Shopping Experience in Any Language With Speed and Efficiency" post »

Marketing Translation Tales: Companies that Translated vs Companies that Localized

With the desire of crossing the boundaries of the country or the region where a brand has been created and successfully launched, certain elements must be subjected to the course of adaptation and even a totally new approach to get the opportunity to expand the brand abroad. In order to attract new audience and persuade…

Read the full "Marketing Translation Tales: Companies that Translated vs Companies that Localized" post »

Why Is App Localization Critical For SEO

Suppose you have a great new app which you are totally convinced it is going to be a massive success. In order to make it available and usable for audience across the globe, you must have app’s interface translated and adapted so it is able to meet varying cultural and language expectations. What users desire…

Read the full "Why Is App Localization Critical For SEO" post »


Translation Services USA® is the registered trademark of Translation Services USA LLC