Monday–Friday 9:00 AM–5:30 PM EDT
Toll Free: (800) 790-3680

Video Captions Service - How It Works

captioning process

Translation Services USA offers a competitive, per-minute price for film and video captioning, with no hidden fees or upgrades. What you get for your money is 99% accuracy—the best in the business! That means better text, better timing, and better turnaround. In fact, for most projects, we can offer turnaround in under 48 hours for videos 60 minutes or under, and there are no minimum or maximum length requirements. Get started by uploading your files now, and be sure to ask about our special low introductory rate!

Our Process

Translation Services USA uses the following workflow for all of our professional video captioning and subtitling projects. By following these steps, we can transcribe any project, no matter what the size, both easily and affordably:

  1. You upload your video files and a brief description of your projects needs to our free quote request form.
  2. One of our friendly sales representatives receives your video captioning request and reviews the file.
  3. After we confirm the details with you and make sure that everything is clear, your captioning project will be assigned to one of our many highly-skilled professional transcribers.
  4. After their transcription is complete, the text is formatted and synchronised to the proper time codes in whatever captioning forma you prefer.
  5. Your project is now completed and emailed to you. That was easy!
Free Quoteexample captions

Quality Assurance

Translation Services USA guarantees that all of our caption files meet the FCC's requirements for open and closed captioning of video for web and television.

Additionally, all of our caption files meet Section 508 requirements for video captioning and are ADA compliant. That means we guarantee that our caption files are compliant with all ADA requirements related to video captioning.

Translation Services USA can ensure your captioning project is done with precision, speed, and accuracy because we work only with professionals with experience in captioning and subtitling projects. We are a known leader in video captioning and subtitling and can convert any audio or video file you need transcribed.

Here are just a few of the many different file formats we work with for input and output:

Video formats we accept Caption formats we create
  • AVI
  • Flash Video
  • MOV
  • MP4
  • Ogg
  • PCM
  • VOB
  • WAV
  • 3GP/3GP2
  • Cheetah .CAP (.cap)
  • DFXP (.dfxp)
  • Quicktime Timed Text (.qt.txt)
  • Scenarist (.scc)
  • Spruce Subtitle File (.stl)
  • SubRip (.srt)
  • Timed Text (.ttml)
  • Transcript (.txt)
  • WebVTT (.vtt)
  • XML (.xml)

Additional Services

Because of Translation Services USA's long history as a world-class translation agency, we also offer a service to translate your video's subtitles to or from multiple languages. Just let us know what you need! Here are just some of the hundreds of different languages we translate:

To see a full list of all the languages you can offer your subtitles in, visit the languages section of our website.

Finally, as an introductory special, you can get any video professionally captioned at a low, per-minute rate! Why wait? Get started now and upload your files for a free quote!

See also: Video Captions Services, Video Captions FAQ

Translation Services USA® is the registered trademark of Translation Services USA LLC, New York

© 2002–2017 Translation Services USA, all rights reserved.